Итоговое сочинение: Для чего нужно хранить обычаи и традиции?

(516 слов) Многие люди искренне не понимают, зачем сохранять обычаи и традиции прошлых эпох? Некоторые из них давно уже не актуальны, да и все остальные можно заменить чем-то более современным. Однако эти рассуждения упускают один важный момент: общий культурный контекст связывает народ воедино и делает страну самобытной. Без него люди становятся чужими друг другу и отдаляются от родины. Эту закономерность подмечали многие авторы.

Например, А.С. Пушкин в романе в стихах «Евгений Онегин» проводит параллели между Татьяной и Евгением. Эти люди произошли из одной среды, жили в одной стране, получили похожее образование. Однако Татьяна стала цельной натурой, у нее сформировались высокие нравственные принципы и богатый внутренний мир. Она — воплощение русской души, широкой и многогранной. А Евгений стал в России «лишним человеком» и условия лишь модные западные веяния. В нем, если подумать, нет ничего самобытного, это русская копия Чарльд Гарольда. Это различие и определило финал истории Евгения и Татьяны: они так и не воссоединились. Почему же эти герои так отличаются друг от друга? Ответ прост: Татьяна переняла от няни народные обычаи и традиции, сблизилась со своим народом, поэтому в ее мировоззрении образовалась прочная нравственная опора. А Евгений был воспитан гувернером из Франции и рос в светском обществе, где главенствовал культ всего зарубежного. Онегин был далек от своего культурного контекста, но и иностранцем он не стал. Поэтому критики впоследствии назвали его «лишним человеком», ведь он потерял привязку к национальной ментальности и не приобрел ничего иного. Его пример убеждает нас в том, что обычаи и традиции играют важную роль в формировании личности человека и дают ему духовные скрепы, объединяющие его с народом.

Когда люди теряют национальную идентичность, они стремятся подражать другим культурным образцам, что выглядит смешно и нелепо. Это доказал А.С. Грибоедов в пьесе «Горе от ума». Чацкий иронизирует над московским дворянством, высмеивая его манеру изъясняться: «Смешенье языков: французского с нижегородским». Дворяне из высшего света как будто стесняются своего происхождения и стремятся произвести совсем другое впечатление. Для этого они учат иностранный язык и говорят только на нем, однако эта фальшивая и выделанная речь не делает их французами. Они уже не русские люди, но и заграницей их не признают «своими». Александр отмечает, что помещики ради бахвальства и подражания моде поменяли все: «и нравы, и язык, и старину святую, и величавую одежду на другую по шутовскому образцу…». То есть аристократы отвергли родные обычаи и традиции, подменили их западными копиями, но все это выглядит смешно и глупо. Герой называет это стремление к имитации «рабским», потому что вельможи, представляющие власть в России, являются холопами для иностранцев, наживающихся на их культурной и духовной нищете. «Французик из Бордо» становится в фамусовском обществе эталоном благородства и стиля, потому что без национальной самобытности эти люди лишились всего, их души опустели. Они тщетно стремились наполнить их чем-то чужим, потому что своего-то не осталось. Вот почему народ должен хранить обычаи и традиции, без них он попросту исчезает.

Таким образом, людей в рамках одной страны, одной истории, одной цели объединяет только культурный контекст. Без него мы все разбредемся по миру в поисках дешевых копий иностранной ментальности. Но и они не сделают нас французами или немцами. И только сохранение и преумножение родных обычаев и традиций может сделать так, что следование иностранной моде не понадобится.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *