Анализ романа «Убийство в «Восточном экспрессе» (Агата Кристи)
«Убийство в Восточном экспрессе» – не просто детективный роман, а произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Агата Кристи, королева детектива, в очередной раз демонстрирует свой талант, создавая загадку, которая заставляет читателя трепетать от интриги и с нетерпением ждать развязки. Сколько же было убийц? Куда делся душегуб? Правша или левша? Во сколько было совершено убийство? На эти и другие вопросы в последней главе отвечает один из самых известных детективов литературы – Эркюль Пуаро, ведь для него нет ничего невозможного. Многомудрый Литрекон уже делился с вами кратким содержанием романа «Убийство в «Восточном экспрессе», а сегодня готов представить полный анализ произведения. Обязательно прочтите оригинальный текст, чтобы не наткнуться на спойлеры. Приятного просвещения!
Содержание:
История создания
Вдохновением для «Убийства в «Восточном экспрессе» стали несколько реальных событий. Трагическое похищение и убийство сына Чарльза Линдберга в 1932 году стало отправной точкой для создания ключевого элемента сюжета: похищение маленького ребенка ради выкупа. В романе Кристи использует множество деталей реальной истории: похищенный ребёнок был первенцем в семье, его выкрали из кроватки, родители были знамениты (отец – известный летчик), выкуп был выплачен, но ребёнка нашли мёртвым. Даже обвинения в адрес болтливой служанки, работавшей у Линдбергов, и её суицид после допроса полицией отражены в романе.
Кристи также черпала вдохновение из своих собственных поездок. Первое путешествие на Восточном экспрессе в конце 1928 года и застрявший в снежной буре поезд в Черкезкёе, Турция, в феврале 1929-го, оставили неизгладимый след в её воображении.
И наконец, неприятный инцидент с задержкой поезда в декабре 1931 года, когда Агата Кристи не смогла вернуться с археологических раскопок своего мужа в Ниневии из-за наводнения, также сыграл свою роль. В своих письмах к мужу Кристи описывает некоторых пассажиров того поезда, которые впоследствии стали прототипами героев романа. В частности, американка миссис Хилтон вдохновила образ миссис Хаббард.
Жанр, направление
«Убийство в «Восточном экспрессе» – это роман, поскольку перед нами произведение довольно масштабное; даются развёрнутые (иногда слишком) характеристики героев и их судеб, оценка действительности и глубокая проблематика, раскрытая с разных сторон; показано становление личности героя.
Если подробнее, то это детективный роман, поскольку от начала и до конца мы наблюдаем за расследованием преступления, за сыщиком и его тупеньким помощником (обычно с Пуаро работает капитан Гастингс, но в нашем случае это месье Бук), разгадываем загадку и в кульминации получаем ответы на все вопросы, возникшие по ходу сюжета.
Направление, к которому принадлежит «Убийство в «Восточном экспрессе» и творчество Агаты Кристи в целом, – это реализм, поскольку показаны вполне реальные люди в реальных обстоятельствах.
Композиция
Композиция романа «Убийство в «Восточном экспрессе» самая обычная – линейная, всё идёт в хронологическом порядке. Герои также вспоминают давние события, связанные с трагичной судьбой семейства Армстронг.
Всего в романе 3 части: «Факты», «Свидетельские показания», «Эркюль Пуаро садится и размышляет». Каждая из частей разбита на главы, заголовки которых помогают следить за расследованием Эркюля Пуаро и представлять себя сыщиком.
Финал романа можно назвать открытым, потому что мы не знаем решение югославской полиции: арестовала ли она всех, не арестовала или под арест попала только Линда Арден?
Смысл названия
Книга под заголовком «Murder on the Orient Express» была впервые опубликована в Англии в самом начале 1934 года – 1 января, на родине Агаты Кристи.
28.02 того же года книга вышла в Соединённых Штатах Америки, но под заголовком «Murder in the Calais Coach» («Убийство в поезде Кале»), чтобы избежать проблем и путаницы с другой книгой, имеющей схожее название. Это был роман Грэмы Грина «Orient Express» (который вне США носит заголовок «Stamboul Train»).
Смысл название очевиден – весь роман описывается расследование убийства, совершённого в «Восточном экспрессе».
Суть: о чем?
Действие происходит в «Восточном экспрессе», который застрял в снежной буре. В это время происходит убийство американского бизнесмена Рэтчетта. Все пассажиры, оказавшиеся в замкнутом пространстве поезда, становятся подозреваемыми.
Эркюль Пуаро, обладающий исключительной наблюдательностью и дедуктивными способностями, начинает расследование. Он замечает несоответствия в показаниях пассажиров и постепенно раскрывает сложную сеть отношений между ними. Оказывается, что у каждого из пассажиров есть мотив для убийства Рэтчетта.
В ходе расследования Пуаро узнает, что жертва был преступником, который совершил жестокое преступление против семьи Армстронг, однако ему удалось замять дело, сменить имя и сбежать из США, и семья решила взять правосудие в свои руки.
В завершении романа Пуаро раскрывает истинную причину убийства и имена убийц. Он показывает, что каждый из пассажиров играл свою роль в совершении преступления, и они все несут моральную ответственность за произошедшее:
«Теперь я понял, что стал зрителем идеально поставленной пьесы, в которой каждый играл отведённую ему роль»
Главные герои и их характеристика
Героев в романе «Убийство в «Восточном экспрессе» очень много, но это не помешало Многомудрому Литрекону написать про всех для любимых читателей:
- Эркюль Пуаро – «маленький бельгиец», знаменитый частный детектив, бывшая звезда бельгийской полиции, любитель психологии и вкусной еды, эксперт в «серых клеточках». Обладает немного несуразной внешностью (маленький рост, объёмные формы, голова яйцевидной формы, «кошачьи глаза» и шикарные усы), что прекрасно подходит для его необычной методики расследования: длительное общение с подозреваемыми и свидетелями, внимание к деталям и умение подслушивать. Повторяющийся персонаж в детективах Агаты Кристи (33 романа и 50+ рассказов).
- Месье Бук – бывший коллега Эркюля Пуаро из Бельгии, сейчас же директор Международной компании «Вэгонс-Лит». Помогает Пуаро расследовать произошедшее убийство. Является классическим тупеньким помощником детектива, предлагающим нелепые версии произошедшего.
- Константин – врач из Греции, пассажир афинского вагона. Помогает расследовать убийство, осматривал жертву.
- Сэмюэль Эдвард Рэтчетт/Кассетти – убитый пассажирами американский бизнесмен. На самом деле глава банды, похищавшей детей, а затем убивавшей их после получения выкупа. Над ним совершили самосуд приближённые к семье Армстронгов люди.
- Мэри Хермиона Дебенхэм – двадцатишестилетняя англичанка. Спокойная и рассудительная большую часть времени. Очень красивая женщина. Влюблена в полковника Арбэтнота. Едет в купе второго класса на полке № 11. Произнесённая ею фраза в начале романа (которую услышал Пуаро) стала одним из ключей к разгадке преступления: «Не сейчас. Только не сейчас. Когда всё закончится. Когда всё будет позади…». Была гувернанткой в семье Армстронгов.
- Полковник Арбэтнот – англичанин из купе первого класса № 15. Где-то между 40 и 50 годами. Высокий худощавый с загорелым лицом мужчина. Долгое время служил в Индии. Влюблён в Мэри Дебенхэм. Был лучшим другом покойного Джона Армстронга, спасшего ему жизнь. Именно он предложил учинить суд присяжных, собрав 12 человек.
- Миссис Хаббард/Линда Арден (Гольденберг) – американка из купе первого класса № 3, смежного с купе убитого. Играла в этой драме важнейшую роль. На самом деле великая актриса, внучку которой похитили и убили, а ее беременная дочь умерла при родах. «Я всегда мечтала попробовать себя в комедии».
- Гектор Маккуин – американец из купе второго класса полки № 6. Изначально сосед Эркюля Пуаро по купе. Примерно 30 лет. Был секретарём мистера Рэтчетта. Отец Гектора был окружным прокурором, который вёл дело похищенной и убитой Дейзи Армстронг.
- Пьер Мишель – проводник вагона «Стамбул – Кале». Француз. Работает на компанию уже пятнадцать лет. Его дочь была няней Дейзи Армстронг, которая позже покончила с собой (выпрыгнула из окна) после того, как полиция допросила её по делу о похищении Дейзи и посчитала виноватой.
- Эдвард Генри Мастермэн – англичанин из купе второго класса полки № 4. Камердинер убитого Рэтчетта. Были личным слугой полковника Армстронга во время Первой мировой войны.
- Грета Олссон – шведка с овечьи лицом из купе второго класса полки № 10. Сентиментальная и ранимая. Была семейной медсестрой семейства Армстронгов.
- Княгиня Драгомирова – сказочно богатая русская женщина, натурализованная гражданка Франции из купе первого класса № 14. Похожа на жабу. Пуаро отметил её силу воли и самообладание. Была крёстной матерью Сони Армстронг, матери Дейзи.
- Хильдегарда Шмидт – преданная немка-горничная княгини Драгомировой из купе второго класса полки № 8. Была поваром в доме Армстронгов, о чём догадался Пуаро, любящий вкусно поесть.
- Граф Андрени – венгр лет 30 из купе первого класса № 13. Женился на графине во время работы дипломатом в Вашингтоне. Зная о прямой связи своей жены с семьёй Армстронг, он особенно оберегает её и противостоит Пуаро, чтобы помешать ему допрашивать её. Граф Андрени убивает Рэтчетта вместо своей жены.
- Графиня Андрени – венгерская дворянка Хелена Гольденберг из купе первого класса № 12. Молодая женщина лет 20. Сестра Сони Армстронг. Графиня Андрени — единственная из семьи Армстронг, кто не наносит удар мистеру Рэтчетту, возможно потому, что её связь с делом Дейзи слишком очевидна. Вместо неё это делает её муж.
- Антонио Фоскарелли – итальянец, бизнесмен, продающий машины Форда. Был первым и главным подозреваемым месье Бука из-за горячего темперамента. Был шофёром в семье Армстронг.
- Семья Армстронг – полковник Роберт, его беременная жена Соня (дочь великой актрисы Линды Арден) и трёхлетняя малышка Дейзи.
Темы и проблемы
Тематика и проблематика романа не так обширны, поскольку «Убийство в «Восточном экспрессе» является классикой детективного жанра, для которого это не так и важно.
- Правосудие. Преступление в массовом сознании, в том числе в детективных романах, обычно связано с индивидуальными мотивами и преступниками: один человек совершает преступление из жадности, зависти, гнева или просто из злобы, а другой пытается найти улики, чтобы «предать преступника правосудию», то есть выявить и поймать преступника, чтобы его можно было судить и наказать за совершённые преступления. В «Убийстве в «Восточном экспрессе» Агата Кристи усложняет сюжет, начиная его после того, как традиционное правосудие уже потерпело неудачу: настоящий преступник был оправдан по формальным причинам (а также подкупил высокопоставленных представителей власти). Преступление, которое в романе расследует знаменитый детектив Эркюль Пуаро, на самом деле является попыткой исправить ошибку правосудия – это акт самосуда. Такое «преступление» позволяет автору не только по-новому взглянуть на типичный детективный роман, но и исследовать, может ли любое действие, совершённое вне традиционной системы правосудия, на самом деле служить правосудию.
- Национальная идентичность и международные связи. «Убийство в «Восточном экспрессе» Агаты Кристи происходит на поезде, соединяющем разные страны Европы. Пассажиры романа – представители разных национальностей, объединенные преступлением Рэтчетта, затронувшим их всех в Америке. Изначально следствие пытается объяснить убийство Рэтчетта стереотипами, связанными с национальностью пассажиров (особенно это делает месье Бук, предпочитая считает, что убийца – итальянец, то есть представитель «горячей крови»). Однако, когда раскрывается заговор против гангстера, становится ясно, что национальность не играет главной роли.
- В романе Кристи критикует узкое националистическое мышление, показывая, что люди разных национальностей могут объединяться ради общей цели. Решение устроить самосуд рождается в Америке, и Кристи предполагает, что эта страна способна объединить людей с различным этническим происхождением, классом и языком. Таким образом, она опровергает идею о том, что национальность определяет судьбу человека.
- Тема преданности ближнему. Про это говорит княгиня Драгомирова во второй части романа, но в целом данный вопрос рассматривается на протяжении всего сюжета. Все пассажиры совершили самосуд, объединенные мотивом преданности и любви.
Основная идея
Агата Кристи закладывает основу для расследования: показано, что жертва убийства, то есть Сэмюэль Эдвард Рэтчетт, сам виновен в более раннем чудовищном преступлении, что подтверждается наблюдениями Эркюля Пуаро за его личностью, а также описанием масштабов и тяжести его преступления.
То есть получается, что главная мысль романа «Убийство в Восточном Экспрессе» – это самосуд: нужно ли за него наказывать, если справедливого судейства не было? Автор тоже не отвечает на этот вопрос, да и джентльмены решили вот что:
«…первое решение, которое вы предложили нашему вниманию, было абсолютно верным. И я думаю, что мы должны представить его югославской полиции, когда она появится»
Чему учит?
«Убийство в «Восточном экспрессе» – это не просто детективный роман, а произведение, которое может научить нас многому:
- Важность внимательности к деталям: Эркюль Пуаро раскрывает преступление, замечая мелкие детали, которые другие упускают или считают незначительными. Роман учит нас быть более внимательными к окружающему миру и не пренебрегать мелочами, которые могут оказаться ключевыми.
- Сложность человеческой природы: В романе показаны разные типы людей, с их тайнами, мотивами и противоречиями. Он учит нас не судить по внешности и понимать, что люди часто скрывают свои настоящие лица под масками, что делали почти все пассажиры знаменитого экспресса.
- Поиск справедливости: Эркюль Пуаро не только раскрывает преступление, но и стремится к справедливости и восстановлению порядка. Роман учит нас не мириться с несправедливостью и бороться за правду, ведь джентльмены могли бы закрыть глаза на произошедшее и спокойно ехать в Европу, но решили разобраться самостоятельно.
- Сила логики и дедукции: Эркюль Пуаро решает загадку, используя логику и дедукцию. Роман учит нас анализировать информацию, строить логические цепочки и делать выводы на основе фактов.
- Важность морального выбора: Роман заставляет задуматься о моральных дилеммах и о том, что происходит, когда люди сталкиваются с тяжелым выбором. Он учит нас принимать решения, основанные на моральных принципах, даже если это сложно.
Критика
С момента выхода книги она полюбилась любителям детективов. Айзек Андерсон написал в «The New York Times Book Review»:
«хотя и сюжет убийства, и его разгадка граничат с невероятным, Агата Кристи сумела сделать так, чтобы они казались вполне убедительными, а чего ещё может желать любитель детективов?»
«Times Literary Supplement» также похвалила книгу, сказав:
«Нужно ли говорить, что маленькие серые клеточки снова решают, казалось бы, неразрешимую задачу»
Неизменная популярность книги отражается в количестве её адаптаций для сцены, большого и малого экранов, а также для радио. Среди них – экранизация 1974 года режиссёра Сидни Люмета, которую критик Роджер Эберт назвал «великолепно развлекательной», и экранизация 2017 года режиссёра Кеннета Брана.
В 2017 году Кен Людвиг поставил сценическую адаптацию книги, а среди зарубежных версий (относительно родины романа) – советская радиопостановка 1966 года и японская телевизионная версия 2015 года.
Роман также неоднократно переиздавался, что подтверждает спрос на книгу даже спустя 90 лет с момента выхода.
Автор: Анастасия Александрова