Сравнительная характеристика Евгения Базарова и Павла Кирсанова (+ таблица с цитатами)

Евгений Базаров и Павел Петрович Кирсанов — их сравнительная характеристика с цитатами является важным компонентом анализа произведения «Отцы и дети». Вот почему Многомудрый Литрекон уделил ей столько внимания и сделал два варианта. Приятного просвещения!

Вариант 1: Кратко

В романе «Отцы и дети» И.С. Тургенев противопоставил друг другу представителей разных поколений. Евгений Васильевич Базаров — молодой нигилист, олицетворяющий «век нынешний». Павел Петрович Кирсанов — пожилой аристократ, ставшим глашатаем «века минувшего». Каковы же их сходства и различия?

Несмотря на споры и разногласия героев, читатель может легко найти черты, которые их объединяют. Во-первых, трагическая любовь. Оба героя были страстно влюблены, но, к сожалению, безответно. Павел Петрович был отвергнут своей избранницей и тщетно преследовал ее по всему свету. Евгений был обманут флиртом Анны, а после признания лишился ее благосклонности. Для обоих мужчин отказ стал фатальным. Чувства без взаимности во многом определили их судьбы. Во-вторых, оба героя категоричны, бескомпромиссны, горды и упрямы. Это сходство и отталкивает их друг от друга, никто из них не может уступить и хотя бы выслушать собеседника до конца. В-третьих, оба персонажа считают, что понимают народ, близки к нему, но на деле являются чуждыми для России. Базаров общается с людьми, но они за спиной посмеиваются над ним, не считают своим. А Кирсанов хоть и считается среди помещиков либералом, не может говорить с мужиком без надушенного платка.

Но гораздо больше у героев различий. Во-первых, их разделяет социальная дистанция. Базаров — разночинец, выходец из небогатой семьи. Ему нужно работать, чтобы содержать себя. Кирсанов — барин, человек с наследным капиталом и землями. Он даже гордится своим аристократическим бездельем. Во-вторых, герои получили разное образование, жизненный опыт одного не соответствует тому же у другого. Кирсанов — военный в отставке, он привык к порядку и дисциплине. Поэтому даже в деревне он одет с иголочки и гладко выбрит. Базаров получил высшее медицинское образование и приучился работать в условиях, далеких от парадов и балов. Он одет небрежно, но удобно, чтобы всегда быть готовым помчаться на помощь к больному. В-третьих, внешние описания персонажей противопоставлены друг другу. У Базарова красные и натруженные руки человека, который постоянно трудится. У Кирсанова холеные и белоснежные руки с ухоженными ногтями. Он ничего физически не делает, что отражается на его облике. В-четвертых, Кирсанов — идеалист, а Базаров — реалист. Павел Петрович верит в «принсипы», видит народ и его традиции сквозь призму розовых очков. Евгений обладает критическим складом ума и обращает внимание на изнанку народной жизни: снохачество, нищету, невежество. Наконец, Кирсанов жертвует своими интересами ради семьи: дает брату деньги на убыточное хозяйство, защищает честь Фенечки. А Базаров к близким равнодушен, поэтому так редко посещает родителей.

Таким образом, оба героя имеют и сходства, и различия. Их образы противопоставлены друг другу, однако есть в них что-то похожее, и это «что-то» сближает представителей интеллигенции из разных эпох: все они не находят места и применения своим способностям в царской России.

Вариант 2: Подробнее

(593 слова) В романе «Отцы и дети» показана проблема, актуальная во все времена — противостояние взглядов молодого и старшего поколения.  Самые яркие сцены увлекают читателя в разговорах и спорах двух героев, стоящих по разную сторону «баррикад» — Евгения Базарова и Павла Петровича Кирсанова. Их беседы с самого начала знакомства часто перерастали в серьезный конфликт. В описаниях столкновений двух персонажей Тургеневу мастерски удалось раскрыть тему несогласия представителей враждующих сторон. 

Кирсанов и Базаров — свидетели событий примерно одного и того же века, но между ними неимоверная пропасть. И не всегда разница в возрасте сильно разделяет людей. Чтобы найти причину противоречий, нужно разобраться в характерах этих героев, рассмотреть их идеологические взгляды и немного проникнуться духом того времени.

Павел Петрович Кирсанов – офицер дворянского происхождения. В молодости он наслаждался светскими увеселениями, служил, но претерпел сердечную драму: избранница была замужем и после краткого романа оттолкнула воздыхателя. Павел Петрович не сдавался, преследовал ее, но после смерти своей возлюбленной впал в апатию и уехал к брату в деревню. В свои немолодые годы оставался красив и ухожен, несмотря на затворническую деревенскую жизнь. Семьей не обзавелся, любил комфорт, красивые вещи, размеренность и покой. Другие помещики считали его либералом, но на самом деле Павел Петрович был консерватором и аристократом до мозга костей. Он считал, что понимает народ, но не мог и поговорить с мужиком без надушенного платка, закрывающего нос. 

За семейным столом Кирсанов любил рассуждать на общие темы, и слыша насмешку от нового гостя, распалялся, пытался дать достойный отпор. Аристократ не терпел беспринципности и презирал невежество. Своими гневными речами он доказывал Базарову его глубокое заблуждение: 

«Раньше таких людей называли просто болванами, а теперь – нигилистами!» 

Каждое слово в адрес оппонента, будто выстрел! Однажды так и случилось – произошла нелепая дуэль между Павлом Кирсановым и Евгением Базаровым, окончившаяся легким ранением Кирсанова.

Либеральные взгляды Павла Петровича по сути своей являются лишь темой для салонных разговоров. Никакими действиями он это не подтверждал. Простой народ в его речах — это «кормилец» и «созидатель», но при встрече с простолюдином Кирсанов брезгливо отворачивался. Сам же Павел Петрович жил на наследство и не работал, в отличие от «кормильца» и «созидателя».

Евгений Базаров – сын небогатого отставного лекаря. В отличие от своего оппонента, Евгений Васильевич почти не обращал внимания на свой вид и даже бравировал простым происхождением, представляясь по-народному «Евгений Васильев». Его философией стал нигилизм – отрицание любых ценностей и идеалов. Внешность нового гостя Кирсанов-старший назвал «плебейской», заметив полное пренебрежение к чистоте одежды, волос и наряду. Евгений, однако, был уверенным и рассудительным молодым человеком, весьма начитанным и трудолюбивым. Он стремился получить медицинское образование, ему нравилось учиться. Слушая либеральные речи Павла Петровича о смысле жизни аристократов, Евгений ответил саркастической фразой: 

«Смысл их существования — философствовать и бездельничать!»

Сам Базаров трудился постоянно: опыты по естествознанию, медицинская практика, фармакология. С особым сочувствием Евгений относился к бедным людям и не считал зазорным помочь им. Правда, автор не преминул заметить, что Евгений тоже был чужд народу и не понимал его, как и либеральный барин. Простые люди не понимали Евгения и посмеивались над ним, а сам он на смертном одре признал, что не нужен России. Сюжетная линия выстроена так, что Базаров умирает от того, что сам же отрицал. И это не случайно. Люди, отрицающие моральные нормы, искусство, любовь и дружбу, обречены на гибель. Именно нереализованная любовь к Одинцовой является подлинной причиной его смерти. Автор породнил своих героев общей судьбой: Павел Петрович тоже пострадал от большой, но несчастной любви.

Несмотря на принципиальные различия между Кирсановым и Базаровым, оба героя борются за свои идеи вхолостую, потому что новомодные течения тех лет не приносили практической пользы людям. Старое поколение отстаивало либеральные взгляды, устоявшиеся традиции, а молодая смена увлеклась нигилизмом, отрицающим всё прежнее. На противопоставлении взглядов и выстроена основная идея романа. 

Сравнительная характеристика Павла Петровича Кирсанова и Евгения Базарова в таблице с цитатами пригодится в подготовке к уроку:

Павел Петрович Кирсанов Евгений Базаров
Возраст – около 45 лет:

«На вид ему было лет сорок пять…» (глава IV) 

Возраст – около 30 лет:

«…мы оба уже не первой молодости…» (глава XXVI) 

Красота, чистоплотность, изящество: 

Он с детства отличался замечательною красотой… (глава VII) 

…лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной…

Заурядная внешность, неряшливость, пренебрежение к внешнему виду:

Длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум… (глава II) 

Медлительность движений и выбор красивой одежды (даже в деревне)

Павел Петрович медленно повернулся на каблуках и медленно вышел…» (глава VI)
«На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм…» (глава V) 

Быстрота и энергичность движений, выбор удобной одежды:

походка его, твердая и стремительно смелая…» (глава XXVI)

человеку высокого роста, в длинном балахоне с кистями…» (глава II) 

Аристократическое происхождение и соответствующие манеры:

его уважали за его отличные, аристократические манеры… (глава VII) 

«Плебейское происхождение», наглость и дерзость

Этот лекарский сын не только не робел, он даже отвечал отрывисто и неохотно, и в звуке его голоса было что то грубое, почти дерзкое…

Состоятельность и привычка к комфорту:

…он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы…

Бедность, но гордая:

Человек я бедный, но милостыни еще до сих пор не принимал… (глава XXVI)

Доброта (помогает брату, выделяет деньги на его убыточное имение):

…только у него сердце предоброе… (глава VII) 

Доброта (Базаров помогает людям бескорыстно)

…как мне вас благодарить; такой вы добрый, право… (Фенечка о нем, глава XXIII) 

Самоуверенность и самолюбие:

к тому же он был самоуверен… (глава VII)

Ведь это все самолюбие, львиные привычки, фатство… (глава VI) 

Самоуверенность и самолюбие:

лицо выражало самоуверенность и ум… (глава II)  

тут только открылась ему на миг вся бездонная пропасть базаровского самолюбия… (глава XIX)

Вежливость, но холодная и подавляющая:

Павел Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, своею леденящею вежливостью…(глава XXIV) 

Нахальство и дерзость:  

к его небрежным манерам, к его немногосложным и отрывочным речам…» (глава X)

«…считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем…» (глава X)

Вспыльчивость:

Ох, уж эти мне нервные люди! Вишь, кожа-то какая тонкая… (глава XXIV)

Флегматичность:

Все, – с невыразимым спокойствием повторил Базаров… (глава X) 

Гордость:

И те и другие считали его гордецом… (глава VII)

Гордость:  

с надменною гордостию отвечал Базаров… (глава X)  

Принципиальность и уважение к авторитетам:

Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов… <…> принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя… (глава V) 

Неуважение к авторитетам и беспринципность:

Да зачем же я стану их признавать? И чему я буду верить? Мне скажут дело, я соглашаюсь, вот и все. (глава VI) 

Автор: Алина Сухарева

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *