9 глава поэмы «Мертвые души» кратко (Н.В. Гоголь)
Утро в городе N началось с необычайной суеты. Едва первые лучи солнца позолотили крыши домов, как из-за резных голубых колонн оранжевого особняка выпорхнула, словно вспугнутая сорока, дама в щегольском клетчатом клоке. Лицо её пылало таким нетерпением, будто она несла в себе не просто новость, а пороховую бочку, готовую вот-вот разорваться. Что было дальше? Подскажет краткий пересказ главы 9 из поэмы «Мертвые души». Вот полное краткое содержание и анализ. Приятного просвещения!
(481 слово) Рано утром из нарядного оранжевого дома с голубыми колоннами вылетела взволнованная дама в клетчатом платье и, поспешно усевшись в коляску, помчалась к своей приятельнице. Она готова была лопнуть от новости, которую спешила сообщить. Дорога казалась ей бесконечной: каждый дом раздражал своей длиной, а кучеру то и дело кричали: «Поскорее!»
Наконец коляска остановилась у скромного серого дома с белыми барельефами. Здесь жила «дама, приятная во всех отношениях» — так автор называет её, опасаясь обид со стороны читательниц, которые всегда готовы увидеть в книге личный намёк. Гостья же, менее утончённая, именуется просто «приятной дамой».
Собачки гостьи встретили лаем, но хозяйка, несмотря на ранний час, уже ждала её с распростёртыми объятиями. Дамы расцеловались, как институтки, и уселись в голубой гостиной, где начался оживлённый разговор. Сначала обсудили наряды: гостья хвалила новый ситец, но хозяйка нашла его слишком пёстрым. Затем перешли к модным фестончикам, которые теперь везде — на пелеринках, рукавах, эполетах. Гостья даже привезла выкройку нового платья, но тут же пожалела, что пообещала её Прасковье Фёдоровне, ведь хозяйка обиделась: «Значит, чужих предпочитаете своим!»
Но главная новость ждала своей очереди. Гостья, едва переводя дух, наконец выпалила: «Вы знаете, с чем я приехала?» Хозяйка перебила её, заявив, что Чичиков — «негодный человек», но гостья умоляла дать ей рассказать.
И вот история: к протопопше приезжала перепуганная Коробочка и рассказала, как ночью к ней ворвался Чичиков, требуя продать мёртвые души. Он кричал, что они не мертвые, а живые, и поднял такой скандал, что вся деревня сбежалась. Гостья так переволновалась, что слуга заметил её бледность.
Хозяйка задумалась: что же означают эти мёртвые души? Вдруг её осенило:
«Это прикрытие! Он хочет увезти губернаторскую дочку!»
Гостья ахнула:
«Я бы никогда не догадалась!»
Так начался городской переполох. Дамы развили теорию: Чичиков давно влюблён, они встречались при луне, губернатор был бы не против, но у Чичикова якобы есть брошенная жена, которая написала губернаторше трогательное письмо. В других версиях он соблазнил саму губернаторшу, а когда та испугалась греха, решил похитить дочь.
Мужчины же, недоверчивые, считали, что дамы преувеличивают, а главное — эти странные мёртвые души. Особенно их встревожило известие о новом генерал-губернаторе: вдруг Чичиков — тайный ревизор?
Чиновники в панике стали вспоминать свои грехи. Инспектор врачебной управы боялся, что речь о больных, умерших от горячки. Председатель палаты переживал, что сам помогал Чичикову с купчими. Вспомнили и недавние скандалы: купцов, забитых насмерть на пирушке, и крестьян, укокошивших заседателя за любовь к бабам.
А тут ещё две бумаги: о фальшивомонетчике и беглом разбойнике. Чичиков — кто он? Почему так скрытен? Почему говорил о врагах, покушавшихся на его жизнь?
Решили допросить продавцов душ. Коробочка лишь твердила, что он покупал перья и сало. Манилов хвалил его, как родного. Собакевич сказал, что продал «живой народ», но не ручается, если они помрут в дороге. Лакеи Чичикова — Петрушка и Селифан — ничего внятного не сказали.
В итоге чиновники, окончательно запутавшись, собрались у полицеймейстера, чтобы решить: кто такой Чичиков — преступник или тот, кто может их всех арестовать?
Город взбудоражен, слухи растут, а истина где-то затерялась в этой неразберихе.