Жанр басни в мировой литературе

Басня – малый эпический жанр в стихах или прозе, направленный на порицание общественных пороков. Она отличается иносказательностью, поэтому часто героями становились животные. Они выбираются неслучайно, автор ориентируется на характеристики, которыми наделяет массовое сознание данного животного: лиса демонстрирует хитрость, волк – злость, заяц или ягненок – кротость, муравей – трудолюбие, стрекоза или бабочка – беспечность.

Определение

Басня — это иносказательный нравоучительный рассказ, стихотворение. Появилась басня еще в пятом веке до нашей эры, ее основоположником являлся Эзоп. Он был рабом, поэтому не мог напрямую говорить об общественной несправедливости, использовал иносказание (отсюда выражение «эзопов язык»). Однако расцвет басни пришелся на эпоху классицизма (XVIII-начало XIX века), авторы пересмотрели сюжеты античных писателей и переосмыслили их по-новому.

Басни также создавались и в ХХ веке в СССР, это было связано не с органической популярностью жанра, а с советской идеологией, стремлением обличить «буржуазные пороки». Баснописцы стремились к «исправлению нравов», этой цели они пытались достичь демонстрацией пороков, их высмеиванием и/или порицанием.

Основные черты

Басня направлена на то, чтобы исправить пороки общества рациональным способом: показать через аллегорическую ситуацию, как поступать неправильно, после чего вывести мораль, где напрямую рассказать о правильном поведении. Басни имеют схожие характеристики:

  • обязательно присутствуют вступление, рисующее проблему, повествовательная часть и мораль (заключение), в некоторых случаях мораль может быть в начале повествования;
  • иногда мораль отделена графически, но всегда отделена по смыслу;
  • небольшое количество изобразительных средств, большое количество диалогов и действий;
  • изобразительные средства (тропы) направлены на создание образов, перенос реальных ситуаций и явлений в нереальные обстоятельства – аллегория (изображение предмета и явления через художественный образ), эпитет (образное определение), олицетворение (наделение неодушевленного предмета свойствами живого), метафоры (слова и выражения в переносном значении), инверсия (изменение прямого порядка слов).

Примеры басен

Среди известных баснописцев можно выделить Эзопа, И. А. Крылова, А. П. Сумароков, Ж. Лафонтена. Басни писал даже известный живописец Леонардо да Винчи. Басни отличаются тем, что в них поднимают вечные проблемы, многие из них актуальны спустя столетия.

«Стрекоза и Муравей»

Произведение И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей» можно классифицировать как басню, так как в ней сочетаются все признаки басни. Сюжет взят автором у Эзопа, но интерпретирован по-своему. Начинается басня с истории Стрекозы, которая весело провела лето, никак не готовясь к зиме, в отличие от трудолюбивого Муравья. А как «зима катит в глаза», Стрекоза пришла к Муравью с просьбами о помощи. Мораль выражена в словах Муравья в конце басни:

«Ты все пела? Это дело: так поди же, попляши!».

Такое расположение морали придает произведению динамики, позволяет органично вплести структурную часть в повествование.

Количество изобразительных средств достаточно небольшое, используемые тропы связаны с созданием образов, иносказанием. В первую очередь, это аллегория: Стрекоза – образ беззаботности и легкомыслия, Муравей – практичности и трудолюбия. Используются олицетворения – «зима катит в глаз», «помертвело поле». Присутствуют эпитеты – «лето красное», «злой тоской», «мягких муравах». Гипербола позволяет максимально подчеркнуть авторскую мысль: Стрекоза не просто не готовилась к зиме, но «лето целое все пела», что демонстрирует уровень ее безответственности. Инверсия также подчеркивает главные мысли: «Все прошло: с зимой холодной/ Нужда, голод настает» (подлежащие и сказуемое переносятся на новую строчку, чтобы привлечь внимание к ним, автор обнажает главную проблему Стрекозы – настающие нужду и голод), «К Муравью ползет она» (в начале строчки показывается, на кого именно надеется героиня).

«Ворона и Лисица»

Рассмотрим еще одну басню И. А. Крылова «Ворона и Лисица». Сюжет басни также впервые появился у Эзопа, но использовался и более современным для И. А. Крылова автором – А. П. Сумароковым. В этой басне мораль отделена графически, однако расположена она не в конце, а в самом начале, то есть выдвигается тезис, а потом доказывается через историю животных. Далее читатель узнает, что Ворона находит сыр и сидит с ним на дереве, предвкушая вкусный завтрак. Птица привлекла внимание Лисы, которой захотелось отобрать еду, но сделать это напрямую было невозможно, ведь Ворона сидела высоко. Тогда Лиса применила хитрость: стала делать вполне заурядной внешне птице льстивые комплименты о ее внешности, прося спеть. Ворона может только каркнуть, что песней не является, зато это быстро освободило ей рот, в котором был сыр. Того и добивалась Лиса, которая быстро скрылась вместе с сыром.

Изобразительные средства также направлены на создание образной картины, которая эффективнее несет просветительскую и нравоформирующую функцию, чем прямое назидание. Вновь в центре аллегория: Лиса – символ хитрости и обмана, а Ворона – глупости и доверчивости, в отличие от известного образа мудрого вОрона. Олицетворение также положено в основу произведения, ведь и Лиса, и Ворона действуют как люди: говорят, мыслят, манипулируют и поддаются на манипуляции. Ирония показывает насмешку над Вороной, когда автор называет ее вещуньей (как раз смеясь над образом мудрого вОрона, который так изменила глупая ворОна).

В этой басне отличается лексика, например, много просторечных выражений, уменьшительно-ласкательных суффиксов («голубушка»», «светик», «петь мастерица», «в зобу дыханье сперло», «перушки», «взгромоздясь», «близехонько»), басня будто бы отсылает читателя к народному фольклору, речи простых людей. Эпитеты также помогают рисовать образную картину – «лесть гнусна, вредна», «сырный дух», «воронье горло», «ангельский голосок»). Вновь используется инверсия, подчеркивающая авторскую мысль: «Что, ежели, сестрица, / При красоте такой и петь ты мастерица» (подчеркивается «красота» и восхищение Лисицы Вороной), «Вещуньина с похвал вскружилась голова» (подчеркивается ирония), «От радости в зобу дыханье спёрло, — / И на приветливы Лисицыны слова / Ворона каркнула во все воронье горло» (сначала обстоятельства действия, а потом действие, чтобы показать цепочку событий: сначала Лиса добилась цели умаслить Ворону, потом та каркнула).

Таким образом, басня – актуальный жанр для эпохи Просвещения, так как, по мысли авторов, он помогал исправлять нравы, провозглашать культ разума и добродетели. Писатели думали, что интересный иносказательный сюжет привлечет аудиторию, позволит обличить их отрицательные качества, заставить задуматься и исправиться. Басни также укладывались в цензуру, так как обличали пороки, а не лица (этот факт не устраивал некоторых поэтов, которые хотели обличать не только нравственные, но и общественные пороки, а поэтому создавали собственные журналы и вступали в конфликты с властями, как, например, Н. И. Новиков). Этот самобытный жанр повлиял на развитие словесности во всех европейских странах.

Автор: Мария Копусова

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *