Краткое содержание рассказа «Тёмные аллеи» (И.А. Бунин)

Рассказ «Тёмные аллеи», впервые опубликованный в 1943 году в Нью-Йорке, считается «заглавным» произведением в одноименном бунинском цикле рассказов «Тёмные аллеи». Это придает ему особое значение в контексте понимания замысла всего сборника. Название отсылает нас к стихотворению Н. Огарева «Обыкновенная повесть»: «Кругом шиповник алый цвел, / Стояла темных лип аллея». Эти строки созвучны лирической атмосфере рассказа. Многомудрый Литрекон предлагает вам ознакомиться с кратким пересказом бунинского произведения, в основе сюжета которого лежит случайная встреча возлюбленных после тридцатилетней разлуки. Основные события из книги переданы в сокращении, но это не отразилось на их точности.


Краткий пересказ (410 слов): Однажды холодной дождливой осенью на постоялый двор прибывает старик-военный, внешне схожий с Александром II. У него, несмотря на резвость и молодцеватость движений, строгий, усталый и вопрошающий взгляд. Кроме того, герой не скрывает некоторого раздражения. 

Появляется женщина, хозяйка, «похожая на пожилую цыганку, с темным пушком на верхней губе и вдоль щек, легкая на ходу». Она почти с первых мгновений узнает старика и называет его по имени. Тот «раскрыл глаза и покраснел», после чего узнал в вошедшей женщине увлечение своей молодости. Происходящее кажется ему странным, усталость и рассеянность исчезают. Он спрашивает Надежду о её жизни, но в ответ слышит только, что, хотя и «долго рассказывать», замужем не была, а их встреча и любовь к нему – по-прежнему самое значительное, что было в её жизни: 

— Ведь не могла же ты любить меня весь век!
— Значит, могла. Сколько не проходило времени, все одним жила…

Замечает еще, что для него «словно ничего и не было», а она несколько раз «хотела руки на себя наложить». С упреком звучат её слова: 

«И ведь это вам отдала я свою красоту, свою горячку! Как же можно такое забыть». 

Николай Алексеевич отвечает, что всё проходит и забывается. Надежда возражает: «Все проходит, да не все забывается». Этим и объясняется неспособность героини простить человека, когда-то её бросившего: 

«Как не было у меня ничего дороже вас на свете в ту пору, так и потом не было». 

Именно она называет точный срок, прошедший с того момента, как он её оставил, хотя именно Николаю Алексеевичу не следовало забывать об этих событиях. Эта встреча заставляет его по-новому взглянуть на свою жизнь. Герой вскоре признается, что и себя не может назвать в полной мере счастливым, так как жена изменила, сын разочаровал. Но для него это лишь продолжение его «обыкновенной, пошлой истории». Напоследок и он говорит с сожалением, что, возможно, потерял в этой женщине самое дорогое, что у него когда-то было. После этого они целуют друг у друга руки и расстаются. Уже навсегда. 

Уже в тарантасе, отъехавшем от постоялого двора, после замечания кучера о Надежде как очень справедливой и успешной женщине, чье богатство только растет, Николай Алексеевич уверяет, что это «ничего не значит». Он осознает, что для этой женщины, испытавшей такое чувство любви и тяжело пережившей расставание с ним, богатство и успех не имеют большого значения. 

Однако тут же он ловит себя на мысли, что было бы, поступи он тогда иначе? Герой на мгновение представляет, что та девушка, которой когда-то была Надежда, стала его женой и матерью их детей. «Какой вздор!» — подумал он. 

Автор: Алена Дружина

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Adblock
detector